- Do you still remember the time when you first heard your debut song “Glass no Shounen”?
Tsuyoshi: Eh…I think the first time we heard it was when we were in New York, right?
Koichi: Yep. But no one told us at that time that it was our debut song. Johnny-san only said to us “What do you think of this song? It’s made by Yamashita Tatsuro?” When we listened to it I thought, “It’s a good song.” It’s the kind of music that is more familiar to Japanese ears.
Even though at that time the majority of the Japanese music scene was more focused on rhythm, when I listened to “Glass no Shounen”, that familiar kind of melody, shamelessly I remembered I said [to Johnny-san] “It had a reminiscent feel to it, but also it has the feeling of freshness”. [NANA: They had no idea how famous Yamashita Tatsuro was at that time. XD~fu fu fu].
Tsuyoshi: It’s a brand new approach. It’s different from KinKi Kid’s style of music, so at that time I thought “Choosing this song [as our debut single], was really surprising.” However it was a really good song so I remember feeling really excited about the fact that we are going to sing it. So we really appreciated the fact that Yamashita Tatsuro-san turned up to our recording.
Koichi: A~ah, that’s really important. I think this song has really became our foundation.
Tsuyoshi: To have a debut single sell 2 million is really rare, so the power of “Glass no Shounen” is really strong. Even when I listen to it now, it still not old [haven’t got sick of it], what a good song.
Koichi: No, if we have to say what have changed, it would only be the production of CDs. Other than that, nothing has changed. As it’s kept in CD format, we will try to make it better.
Tsuyoshi: Now I remember, emotionally there were changes. I felt really happy when we release the CD, but I just can’t remember the details.
-
Ma~, on the debut single release day, you guys couldn’t make an appearance together. From now, looking back at that time, it’s already some kind of legend [laugh].
Tsuyoshi: I had to film for the movie “Legend of the Shanghai Mermaid” so I was in Shanghai [laugh].
Koichi: And I was doing a NHK program, where they phone up Tsuyoshi in Shanghai and I talked to him, that’s what I remember [laugh].
However at the time I thought it was natural for these kind of things to happen [meaning that they couldn’t debut together], so I didn’t think much about it. Even though back then I didn’t feel that it was strange, thinking about it now, it was really strange. [laugh]
Tsuyoshi: Probably because we’ve grown up, so even though there is alot of things that we have to do, we still have some kind of judgement [of what we have to do]. Back then, the workload already exceed our abilities to think, so rather than thinking, all we could do was to do our best, so we have no memories of what we have done.
Koichi: Other than Budokan, I can’t remember much [laugh]. I also felt the same pressure [for Tokyo Dome] as when I was in Budokan. Yet rather than feeling afraid, I strongly remember thinking that “This place [Tokyo Dome] is too large, it’s going to hard to hold a concert”. But after we did it, we learned a lot from it. Such as the method of expression, to the distance from the audience. And how do we communicate through our music in such a large concert hall? I felt that this required a lot of attention, and we were learning while we were working.
Tsuyoshi: I was shocked by how massive Tokyo Dome was. At that time I thought, we are only a group of two people, “What can we do in such a large place?” Especially when we started the Tokyo Dome concert, we had a 360 degree stage, the audience couldn’t come to the ground floor, so the stage was even bigger [than usual], it was really tough [laugh]. When we were on stage, dancing those complicated dance moves we wonder, “Did the audience see it clearly?” We worry about these sorts of things. In a way, that was a really good learning experience.
Koichi: Eh, really? A~ah, during the Asia Tour concert, I was also filming for “Rookie”, so maybe it was due to the tight filming schedule before leaving for the Asia Concert tour [NANA: He said he only had about 2 hours rest for the whole week from Winkup magazine 2001]. But I have completely forgotten about it [laugh].”
[NANA: KOCHAN! YOU FAINTED BEFORE AND AFTER THE SHOW!!! OF COURSE YOU CAN’T REMEMBER ANYTHING! *angry*]
Tsuyoshi: I also forgotten about it [laugh] [NANA: You remember, you’re just pretending you don’t XD]. But I still remember our manager getting food poisoning [laugh].
-
So there also these sorts of things that happen [during the tour] [laugh]. Of course, Koichi still [continued] to work hard in the [Asia Live] concert, program recording and fanclub meetings. But other than that, [you] mostly follow Tsuyoshi[‘s lead because you were sick at that time]. It makes people feel that you guys really support each other.
Tsuyoshi: Because we only have two people, that’s what we have to do [support each other]. Even though we have different viewpoints, we always try to compromise [on our decisions]. We didn’t really intentionally do it, it just comes naturally.
Koichi: All I can remember [from the Asia tour], was the passionate fans, which was really shocking, they were really excited. We were really happy that we were popular in other countries beside Japan.
Tsuyoshi: That’s true. That time I thought “Why are so many people here cheering, for only us?” [laugh] That probably explains why in order to repay for their support, I dropped my pants in the Hong Kong concert [laugh]. That scene was a bonus [for the fans] [laugh]. [NANA & Summer Snow: Be more generous. Maybe you should do it more often and Koichi should do it too. Rofl. XD]
Koichi: “Whether it’s in Japan, Hong Kong and Taiwan, there are alot of people there that support us. [NANA & Summer Snow: Don’t forget Australia too. Come and visit us. XD]. Because of that [support] we were able to welcome our 10th Anniversary, I really feel it [appreciate it] from the bottom of my heart.
Tsuyoshi: I have been thinking about what we should do for the 10th Anniversary, so when everything was decided, it really took the pressure off me. If I were the fans, I would hope that we did something [for the 10th Anniversary]. Whether it’s for the fans or for us, our 10th Anniversary is a very important event [to us].
Koichi: Of course. The difference [with this concert] from our usual concerts, is that it [the content] will be more suitable for our 10th Anniversary Special Event.
Tsuyoshi: Seriously, it’s going to be a lot mucking around [doing “baka” stuff on stage] [laugh].
-
Even the Concert goods [is really special], usually concerts goods are really fashionable, but this time there will be a lot of funny merchandise as well [laugh]. Having old photos [of you guys] on T-shirts, this idea was apparently first suggested by Tsuyoshi.
Tsuyoshi: Yes. We received alot of feedback for that. It was really successful, it was even popular with our own staff [laugh].
Koichi: Doesn’t Tsuyoshi’s T-shirt look really great? For that one, I would be happy to wear it [laugh].
Tsuyoshi: Of course [laugh]. Please pay with your own money [laugh]. I feel the same, even on normal days I would wear it to dinner with friends [laugh].
Tsuyoshi: Don’t you think that it would a waste if we don’t make fun of ourselves [laugh]? I think fans are also really happy [with the jokes]. So, when I had to choose, I tried my best to pick some really ‘painful’ [to look at] photos [laugh].
Koichi: What a novel idea [laugh]. My photo [for the T-shirts] had also just finished [laugh]. This kind of thing really could only be done for this event, so when we felt like making it we made it [laugh]. We are just mucking around with KinKi Kids [laugh].
Koichi: So true. To express the feeling of appreciation, you could only say in words, ‘Thank you’. But for us now, it’s difficult to fully express our feelings in words only. Therefore we think there should be some expression that can be more suitable to be used by KinKi Kids [to show our appreciation for the fans]. Finally [after some brainstorming of ideas], the first one to come up is the ’39’ album and this memorable event.
Tsuyoshi: All in all, I just want a place that could allow us to simply say “Thank you” [to our fans], I feel that the feeling should be communicated directly. No, if people are not our fans, knowing that it’s our 10th years [together], may only think “Oh~already 10 years.” However, as there are a lot of people supporting us, and those people who keep on injection their passion onto us, as a singer, we should always be conscious of those people’s existence.
Tsuyoshi: Yes. Compared with our concert tour, there are limited people allowed [in this event] , but to those who can’t join, if only we could send our feeling of “thank you” to the hearts [of fans] it would be really good, we are embracing this feeling to host this special event.
-
Even though in the day of the CD debut, you guys couldn’t join together as KinKi Kids [laugh]. This 10th Anniversary Special event, not only will the two of you be there, but also it’s going to be held on a Sunday, that’s really good.
Tsuyoshi: Yes. It is really good to be able to scheduled in a day where fans can come. At this milestone of 10 years, which will never happen again no matter now or in the future. And we really want to experience that [special] moment with fans.
Koichi: True, this one day [39 event] is a special moment, so, I think just relax and enjoy is enough.
Tsuyoshi: Now, when we look back at our old photos, I think it is really amazing to have people support this group of two shy people [laugh]. So, everybody please use that forgivable heart to continue supporting us. From now on, yoroshiku onegaishimasu.
==============================================================
Click Here for Part One of the Interview
Click Here for Part Two of the Interview
==============================================================
Gees~ Good God that we Finish… going to have to look at their other interview >____< and Who tell me she want the check list comment? I could have a look in that XD
~ Love NANA
Finally NANA and I was able to finish this interview. As you can see it’s pretty long. Sorry for the delay, but hope you guys enjoy this interview as we have. ^_^
This interview just emphasize why I love them so much, they are just so modest about everything. I think it’s because they didn’t get everything handed to them on a silver platter, they did everything themselves like with the ningen shikkaku audition and they haven’t grown arrogant even though they’re famous now. They’re adorable.
Anyway, thanks to all those who comment again. Flowers and cookies for all. lol.
~ Love Summer Snow
[Please credit back to D2 when you take anything from us. Thanks.]
Filed under: 39 (Anniversary) | 12 Comments »